Shqiponjat. Simbol popullor. Shqiponja, ose shqipja, është simbol kombëtar dhe etnik i shqiptarëve. Madje ai ka qenë përdorur si i tillë që në kohët e tyre të hershme të dokumentuara. Ai del në një gur të gdhendur të vitit 1190, periudha e asaj që quhet principata e parë shqiptare me emrin Arbanon, dhe ka qenë përdorur si simbol heraldik nga një numër familjesh sunduese shqiptare në Mesjetën e vonë, ndër to nga Kastriotët, Muzakajt dhe Dukagjinët. Përveç tyre, Skënderbeu, në flamurin e në vulën e tij, kishte vënë edhe një shqiponjë dykrerëshe të zezë. Kjo trajtë shqiponje, pa dyshim e marrë nga flamuri i Perandorisë Bizantine, është ruajtur edhe nga arbëreshët e Italisë së jugut si simbol etnik. Në fundin e shekullit XIX, shqipja me dy krerë u mor nga lëvizja kombëtare si simbol i qëndresës kombëtare kundër Perandorisë Osmane dhe u pa në flamujt e luftëtarëve të lirisë që luftonin për autonominë dhe pa-varësinë e vendit. Flamuri shqiptar i sotëm, me shqiponjën dykrerëshe të zezë në një fushë të kuqe, për herë të parë u ngrit zyrtarisht më 28 nëntor 1912 me rastin e shpalljes së Pavarësisë në Vlorë dhe qysh atëherë është përdorur nga Republika e Shqipërisë e nga shqiptarët gjetiu si simbol kombëtar.
Në folklorin dhe në. letërsinë gojore shqiptare, shqiponja del se simbol lirie e heroizmi dhe shqiptarët e kanë zakon ta quajnë veten 'bij të shqipes,' bash ashtu sikundër fqinjët e tyre malazezë e njëjtësojnë veten me fajkoin, serbokr. soko, sokol. Popullariteti i veçantë i shqiponjës ndër shqiptarët pa dyshim vjen nga ngjashmëria ndërmjet fjalës shqipe, 'shqiponjë,' nga njëra anë, dhe fjalëve shqip, 'gjuha shqipe,' shqiptar, Shqipëria, nga ana tjetër. Në të vërtetë, me gjithë etimologjinë popullore, e para me të tjerat ka gjasa të mos ketë lidhje. Fjala shqipe, 'shqiponjë,' e shkruar për herë të parë nga Buzuku në trajtën shqype në faqenë e shqypesëh, 'facies aquilae,' duket se vjen nga lat. accipiter, 'fajkua, skifter,' kurse fjala shqip, edhe kjo e shënuar nga Buzuku (1555), si dhe nga Pjetër Budi (1621) dhe Pjetër Bogdani (1685) në trajtën shqip, ka lidhje me foljen e gjuhës shqipe shqipoj, 'flas qartë,' si dhe shqiptoj, dhe ka qenë e lidhur me lat. excipio, excipere, 'dëgjoj, kap me vesh.'
_________________
Mos i shko në qafë shoqit, nepi shkaf i përket, e jeto nierxisht. Mi kto âsht ngrehë ajo nertesë e madhnueshme qi i thonë shoqni, njeky âsht Kanuni i shoqnis! - Shtjefën Gjeçovi